Sunday, 26 February 2017

Si te interesa el nuevo descubrimiento anunciado por la NASA entonces quizás te resulte provechosa esta entrada. 

Presta atención al siguiente video y escucha una explicación sencilla acerca de los siete exoplanetas descubiertos recientemente. Luego revisa el vocabulario y las actividades sugeridas que preparé para tí.


Recuerda que el video tiene subtítulos. Aprovéchalos. Detén el video cuantas veces sea necesario para entender lo que escuchas. Intenta imitar la pronunciación. Busca las palabras que no sepas sus significados.


Vocabulary:

alien world: mundo extraterrestre
asteroid: asteroide
astronaut: astronauta
atmosphere: atmósfera
comet: cometa
craters: cráteres
eclipse: eclipse
galaxy: galaxia
gravity: gravedad
light year: año luz
meteorite: meteorito
milky way: vía látea
moon: luna
orbit: órbita
outer space: espacio exterior
planet : planeta
satellite: satélite
rocket: cohete
solar system: sistema solar
space: espacio
spaceship: nave espacial
star: estrella
telescope: telescopio
The sun: el sol
UFO: ovni
universe: universo

The planets: Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus.

Actividades sugeridas:

1) Puedes intentar contar en inglés de qué se trata el video y luego escribir unas pocas pocas oraciones acerca de lo que más haya llamado tu atención.

2)  Puedes escribir oraciones respecto a los diferentes planetas empleando el comparativo y el superlativo (por ejemplo: Mercury is the smallest planet in the solar system)
Si crees que podría serte útil: envía tus ejercicios a mi mail (aulaonlinedeingles@gmail.com). Puedo revisarlos y decirte si encuentro algo en tus escritos que podrías mejorar. Hasta la próxima!




Hoy te invito a mirar un video corto pero muy ejemplificador sobre el PODER DE LAS PALABRAS.

Recuerda siempre hacerlo cuando consideras que podrás sacar provecho del tiempo invertido.




A raíz de esta producción recordé lo útil que me había resultado un libro de T.J. Fitikides  y resolví refrescar el uso y significado de algunos verbos que solemos confundir en inglés. Fíjate:

Shall and May :

Pay attention to the following sentences:

May I open the window? Significa que deseas abrir la ventana pero pides permiso para hacerlo mientras que  Shall I open he window? significa que tu quieres saber si la otra persona desea la ventana abierta.

Make and Do

"To make" primeramente significa construir, fabricar, elaborar algo mientras que "to do" conlleva la idea de lograr algo.

The woodworker made a large table

You must do your homework carefully

Frequently used idioms with to make:

 "to make a mistake", "to make a promise", "to make fun of", "to make a noise", "to make an experiment", "to make a bed"

Frequently used idioms with "to do":

"to do good", "to do evil", "to do one´s best", "to do a favour", "to do excercises", "to do business"


Grow and grow up

"To grow" significa crecer  mientras que "to grow up" significa volverse un hombre o una mujer.

Baby dogs grow very quickly.

When I grow up I´ll be a doctor"

Tener en cuenta que "to grow" también significa "hacer que crezca" como en We grow vegetables in our garden, también "dejar crecer" como en My husband grew a beard y para terminar también significa "volverse, hacerse" como en la oración "The evenings grow cold in winter".


Borrow and lend

"To borrow" significa pedir prestado algo a alguien mientras que "to lend" significa darle algo a alguien, prestarle algo a alguien.


I want to borrow your cell phone

Will you please lend me your cell phone?



Steal and rob

El objeto del verbo "To steal" es la cosa tomada por el ladrón (el dinero, el reloj, el teléfono móvil) mientras que el objeto del verbo "to rob" es la persona a quien se le toma el objeto (un hombre, un niño) o el lugar de donde el objeto es tomado (una casa, un banco).

That young boy has stolen all my money

A group of women robbed the bank last Monday


Take and get

"To take" significa obtener algo intencionalmente o por la fuerza mientras que "to get" significa obtener algo que te es dado, como un regalo, una carta incluso una nota en un examen.

I took a book from the bookshelf

He got a high mark in Spanish


Listen and hear


"To listen" implica prestar atención mientras que "to hear" no tiene que ver con la atención pueta para escuchar algo sino con la capacidad física de oir.

We were listening to her sweet voice

The dog heard his master´s call and came running


Crees que te ha sido útil? No dudes en dejarme tu opinión! Hasta la próxima!


Saturday, 18 February 2017

Te invito a reveer palabras relacionadas con aprender y estudiar usando una emotiva publicidad a la cual podrás acceder más abajo. Mírala y luego dedícale unos momentos al pequeño glosario que armé especialmente para esta ocasión. Intenté incluir términos que son muy útiles aunque no los más habituales de encontrar en textos escolares de inglés. En el video el protagonista está aprendiendo un idioma extranjero, inglés, y el vocabulario es verdaderamente aprovechable. Más abajo, te sugiero algunas actividades para ejercitar tu inglés cuando encuentres un rato para hacerlo.





Glossary:
academic: related to education, especially education in colleges and universities
banding: a system of putting students into groups according to their abilities so that students of different abilities are taught together
course: a set of lessons about a particular subject
curricular: relating to the subjects that students astudy at a particular school
diachronic: relating to or involving the changes that take place in something over a period of time, especilly in a language.
didactic: intended to teach something, especially a moral lesson
elementary : relating to the first and most basic things that you learn about a subject
exam: an official test about how much you know about something
excercise a piece of written work that helps you learn something
grad informal for graduate
heuristic: relating to a method of teaching or learning in which you learn from your own discoveries and experiences
interdisciplinary involving different subjects of study
mixed-ability including or designed for students with different levels of educational abilities 
ponder
remedial intended to help people who have difficulties learning the basic skills of reading, writing, etc
self-educated taught by yourself instead of by teachers or other people
scholarship: an amount of money given to a person by an organization to pay for their education
studies: the work that you do while you are at a college or university
study to learn about a subject, usually at school or university
synchronic relating to the study of something, espeially a language, at one particular time without considering its history

Actividades recomendadas

a) Intenta contar de qué se trata el video con tus propias palabras. Hazlo de manera sencilla. Si no encuentras las palabras, dilo como puedes NO como quieres y verás que igualmente lograrás expresarlo claramente y te sentirás conforme. Si la palabra adecuada, no aparece, parafrasea. Sí, fabrica con tu propio vocabulario el significado de la misma. Por ejemplo: intentas decir "teacher" y la palabra no viene a tu cabeza: entonces parafrasea. Podría ser algo así: "the person who explains things to students". Se entiende lo que digo? Inténtalo y verás que es útil.
Si es posible, te grabas y oyes si te conforma o no lo que escuchas. Puedes mejorarlo y volver a grabarte hasta que escuches el relato como verdaderamente lo deseas o como más te agrada. No seas muy exigente contigo mismo. Todo es cuestión de práctica.

b) Como última actividad te sugiero. Presta atención a las palabras que el abuelo aprende en el video y revisa si recuerdas sus significados. Si hay algunas más que no aparecen, regresa a mi blog y te fijas.

¿Cómo decíamos...

cartero? postman, mail carrier
correo? post, mail
correspondencia? correspondence, mail, letters
abuelo? grandfather, grandpa
hijo? son
nuera? daughter-in-law
nieta? granddaughter
auriculares? headphones, earphones
campanadas?: chimes
lluvia?: rain
escritorio?: desk
escalera mecánica?: escalator
ducha? shower
espuma?: foam
pava?: kettle
espejo?: mirror








Thursday, 16 February 2017

esta hermosa historia escrita por joan sibinsky  para la  revista Reader´s Digest,  puede ayudarte  a  aumentar o a reforzar tu vocabulario y a entrenar tu comprensión lectora.  también encontrarás ejercicios.  que puedes intentar resolver  cuando tengas ganas y tiempo. las soluciones están al final de la página.
this beautiful story written by joan sibinsky for the Reader´s Digest Magazine, can help you enlarge or improve your vocabulary and it can help you train your reading comprehension skill. you will also find exercises which you can try to solve when you want or when you have time to. the answers are at the end of the page.
JOAN SIBINSKI

I was 13 in 1955 and, back then, a big fan of teen magazines. They always included a section with the names and addresses of readers who wanted to become pen pals. I decided to write to a boy in Minnesota and was excited to receive a letter from him. Over the next couple of years we stayed in touch; he called me “L’il Sis.”
After a while he told me about a girl named Jane whom he’d started dating. Soon Jane and I became pen pals. We wrote each other for about two years, and she invited me to visit her family after I graduated from high school. During my visit, I met Jane’s brother, Lenny. It didn’t take long for me to realize I was falling for him.
Jane married my pen pal in 1962, and they paired Lenny and me at the wedding. After a long-distance relationship of more than four years that included back-and-forth letter writing, we were married.
Lenny and I celebrated our 50th wedding anniversary on Jan. 30, 2015, on the beach of Waikiki, Hawaii. We now have four beautiful children, a wonderful grandson and a fabulous life. When I mention our teen magazine beginnings, I like to say my husband married his Annette and I married my Elvis!

Turn these sentences into the negative form:
  1.   I was 13 in 1955  ……………………………………….........................…………………...
  2.  He told me about a girl named Jane…………………………………………………….....
  3.  I decided to write to a boy in Minnesota …………………………………………………..
  4. We have four beautiful children……………………………………………………………..   
  5. I like to say…………………………………………………………….................................... 


Write the corresponding question to get these answers

  1.  ……………………………………………………… ? I was thirteen
  2.    ………………………………………………………? He called me Lilsys
  3.  ………………………………………………….? We wrote each other for about 2 years
  4.  ……………………………………………………..? In 1962
  5.  ……………………………………………………..? On the beach of Waikiki, Hawaii

Find words in the text which means

  1. someone who admires and supports a personsportsports team, etc.

  2.  someone who you exchange letters with as a hobby, but usually have not met
  3. to understand a situation, sometimes suddenly

  4.  moving first in one direction and then in the opposite one

  5.  A date on which you celebrate or remember something that happened on that date years ago.

Answers

Turn the sentences into negative
  1.    I was not 13 in 1988
  2. He didn´t tell me about a gir
  3. I didn´t decide to write to a boy
  4. We don´t have four beautiful childre
  5. I don´t like to say


Questions
  1. How old were you?
  2. How did he call you?
  3. How long di you write to each other?
  4. When did Jane marry her penpal?
  5. When did Lenny and Lilsis celebrate their 50th anniversary?


Words in the text
  1.  Fan
  2. Pen pal
  3. Realize
  4. Back and forth
  5. Anniversary

Hoy: un poco de cine, libros…



 
El 16 de marzo de 2017 Disney estrena la película La Bella y La Bestia con Emma Watson y Dan Stevens. Qué mejor razón para aprender un poquito más sobre esta historia?
Si no recuerdan muy bien la trama les dejo aquí los links para leerla y escucharla en inglés (nivel “elementary”) de modo que seamos muchos los que podemos disfrutarla o volver a disfrutarla.


En esta página haz click donde dice “download audiobook” y disfrutarás de un exquisito y sencillo inglés que te enriquecerá mucho! No te pierdas la oportunidad de escuchar y leer al mismo tiempo!
Y además de la historia es valiosísimo aprovechar la ocasión para aprender un poquito más. Por ejemplo sobre su autora: Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve (1695-1755).
Es una escritora francesa conocida como la escritora de la versión más antigua del cuento “La Bella y la Bestia”, sabías? Yo no, por eso lo comparto. Además, entra en escena otra escritora, Jean-Marie Leprince de Beaumont que es considerada “la “ autora porque es quien revisó la versión original y la abrevió de manera exitosa. Y fue su versión, la de Beaumont, la que fue publicada por casi 30 años.

Refresquemos o aprendamos un poco de terminología relacionada con los libros y el cine:

Cinema: cine
Movie (US), film: película
Action film: película de acción
Commercial: publicidad
Episode: episodio, capítulo
Chapter: capítulo
Cast: elenco
Cinema or book review: crítica de cine o de un libro
Plot: trama, argumento
Version: versión o adaptación
Author, writer: autor, escritor
Main actor, protagonist: protagonista
Supporting actor: actor secundario

Estreno: premiere




Para aprender inglés, al igual que para aprender cualquier otra cosa de tu interés, es necesario hacer un esfuerzo. A nadar, nadando y tragando agua, a veces. A andar en bicicleta: pedaleando y por qué no cayéndote a veces. A sumar, sumando y cometiendo errores muchas veces. 

Aprender inglés no escapa a la forma natural de aprender algo. Para entender esta hermosa lengua hay que esforzarse. Es necesario hablar, escuchar, leer y escribir. Y ese camino puede ser muchas veces delicioso si incorporamos al proceso actividades que regocijan el alma: como escuchar música, ver una película, leer un artículo o un libro interesante. Y a partir de allí, trabajar un vocabulario específico, diferentes estructuras gramaticales o todo lo necesario para mejorar nuestras habilidades.

Y podemos hacerlo aunque seas principiante. Si prestas atención, verás que hay adaptaciones de infinidad de materiales para poder trabajar con los diferentes niveles de conocimientos de inglés. Y hay que aprovecharlos, no te parece?

Hoy te propongo ver una bella película en inglés con audio en inglés. De esa forma, tu oído se acomoda a la forma de hablar de diferentes personas y vos vas prestando atención a la forma en la qué hablantes nativos expresan eso que leés. Por supuesto que podés elegir una película del género que más te guste. Yo sólo me permito sugerirte una. En este caso “One day”.



Una vez que la hayas visto puedes volver aquí y leer con atención un poquito sobre el tiempo pasado simple. Útil y exquisito como todos los demás tiempos de verbos en inglés y tan necesario en la trama de esta película.

Pasado Simple – (Simple Past Tense)

El Pasado Simple es un tiempo verbal que se utiliza para describir acciones que ocurrieron en el pasado y que ya han finalizado, por ejemplo:

She cleaned the office. Ella limpió la oficina.
I crashed the car. Choqué el auto.



En el cuadro de abajo vemos que el Past Simple equivale al Pretérito Indefinido en español.. Prestá atención y fíjate que la estructura de la oración es semejante a la del Presente Simple: El cuadro usa el verbo “to play” (jugar)



Para hacer oraciones negativas o interrogativas DEBEMOS usar el auxiliar DID (que coincide en su forma escrita con el pasado del verbo “hacer” (do)) y SIEMPRE DEBE IR SEGUIDO de un verbo principal en infinitivo. En las negaciones podemos usar la contracción DIDN’T en lugar de DID NOT. Ver el cuadro. Tengamos en cuenta también que las preguntas que comienzan con pronombres interrogativos: qué/cuál: what, cómo: how, por qué: why, dónde: where, cuándo: when, etc se arman poniendo estos pronombres en primer lugar y el resto de la oración como una cualquiera:

What, where, when + did + sujeto+ verbo en infinitivo + resto de la oración.

El tiempo pasado tiene dos tipos de verbos: VERBOS REGULARES y VERBOS IRREGULARES

Los primeros forman su Pasado Simple agregando ED al final de la forma infinitiva, mientras que los irregulares reciben ese nombre porque por lo general cambian de forma escrita para expresar pasado o no siguen un patrón determinado. Por eso, debemos estudiarlos por separado. Es decir: cuáles perteneces a un grupo y cuáles al otro.

También es posible indicar el momento en el que se desarrolla la acción pasada con expresiones de tiempo propias de este tiempo.

They saw the movie last night. Ellos vieron la película anoche.
We went to London yesterday. Nosotros fuimos a Londres ayer.
They met eighteen years ago. Ellos se conocieron dieciocho años atrás.